1. Why were the children eager to see the sun? [কেন শিশুরা সূর্যকে দেখতে উৎসুক ছিল?]
Ans. The sun was rising after seven years. The children would experience it for the first time after becoming old enough to understand. So, they were eager to see it. [সাত বছর পরে সূর্য উঠছিল। বোঝার মতো যথেষ্ট বয়স হওয়ার পর শিশুরা প্রথমবারের জন্য এই অভিজ্ঞতা লাভ করতে চলেছিল। তাই তারা এটা দেখতে উৎসুক ছিল।]
2. What did the children do immediately after the rain stopped? [বৃষ্টি বন্ধ হওয়ার ঠিক পরেই শিশুরা কী করল?]
Ans. Immediately after the rain stopped, the children put their hands to their ears. They stood apart. They slid the door back and felt the silence. [বৃষ্টি থেমে যাওয়ার ঠিক পরেই শিশুরা তাদের কানে হাত রাখল। তারা আলাদা আলাদা হয়ে দাঁড়াল। তারা দরজাটা ঠেলে খুলে দিল এবং নৈঃশব্দ্য অনুভব করল।]
3. Why do you think that the children were feeling unhappy when it started raining again? [তোমার কেন মনে হয় যে আবার যখন বৃষ্টি শুরু হল তখন শিশুরা দুঃখ অনুভব করল?]
Ans. When it started to rain again the children felt unhappy because now the sun would vanish. It would appear again only for an hour after seven long years. [যখন আবার বৃষ্টি শুরু হল, শিশুরা দুঃখ অনুভব করল কারণ এবার সূর্য উধাও হবে। এটা আবার দীর্ঘ সাত বছর পরে মাত্র এক ঘণ্টার জন্য উদিত হবে।]
4. What happened to the forests on the planet? গ্রহের জঙ্গলগুলির কী হয়েছিল?]
Ans. On the planet, with continuous rain, thousand forests were crushed, and had grown up a thousand times to be crushed again. [গ্রহে একটানা বৃষ্টির ফলে, হাজার জঙ্গল ধ্বংস হয়েছিল, এবং হাজার জঙ্গল বেড়ে উঠেছিল আবার ধ্বংস হবে বলে।]
5. How was the way of life on planet Venus forever? [শুক্রগ্রহে জীবনযাত্রা চিরকাল কেমন ছিল?]
Ans. It was all rain and no sun in the life of Venus. Forests grew there to be crushed in rain again. [শুক্রগ্রহের সাধারণ জীবনযাত্রায় শুধু বৃষ্টি, নেই কোনো রোদ্দুর। সেখানে বন জন্মায় ফের বৃষ্টিতে ধ্বংস হবে বলে।]
6. What were the children doing in the classroom before sunrise? [সূর্যোদয়ের আগে শ্রেণিকক্ষে শিশুরা কী করছিল?]
Ans. The children in the classroom were chattering. They were pressing to each other like roses. They peered out of the window to look at the hidden sun. ক্লাসরুমে শিশুরা বকবক করছিল। তারা এমনভাবে গাদাগাদি করে জড়ো হয়েছিল যেন একগোছা গোলাপ। তারা জানলা দিয়ে বাইরে লুকিয়ে থাকা সূর্যের দিকে উঁকি দিচ্ছিল।]
7. What happened on Venus when the rain stopped ? [ যখন বৃষ্টি বন্ধ হয়েছিল তখন শুক্রগ্রহে কী ঘটেছিল?]
Ans. When the rain stopped on Venus, there was no motion or tremor. It was only peace. It was as if, a hurricane had lost its sound. [শুক্রগ্রহে যখন বৃষ্টি থেমেছিল তখন চারপাশে কোনো গতি বা কম্পন ছিল না। ছিল কেবল শান্তি। মনে হচ্ছিল যেন কোনো হারিকেন ঝড় তার শব্দ হারিয়েছে।]
8. What was the experience of the children when the sun rose seven years earlier? [সাতবছর আগে যখন সূর্য উঠেছিল তখন শিশুদের অভিজ্ঞতা কেমন ছিল?]
Ans. The children were of two years when the sun rose seven years before for an hour. So they could recall nothing about the sun. [সাত বছর আগে কেবলমাত্র এক ঘণ্টার জন্য যখন সূর্য উঠেছিল তখন শিশুগুলির বয়স ছিল দু বছর। তাই সূর্য সম্পর্কে তারা কিছুই মনে করতে পারে না।]
9. Briefly narrate the appearance of the sun. [সূর্য উদয়ের ঘটনাটি সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করো।]
Ans. Absolute silence was prevailing everywhere on Venus. Then the sun appeared with its blaze and warmth. [শুক্রগ্রহের সর্বত্র সম্পূর্ণ নিস্তব্ধতা বিরাজমান ছিল। তারপরে সূর্য তার জ্যোতি ও উন্নতা নিয়ে উদিত হল।]
10. What did the children do in the jungle? [জঙ্গলে শিশুরা কী করেছিল?]
Ans. The children lay out laughing on the jungle mattress. They ran among the trees. They slipped and fell. They pushed each other and played hide and seek. [জঙ্গলের ঘাসের মাদুরের ওপর শিশুরা হাসতে হাসতে শুয়ে পড়ল। তারা গাছেদের মধ্যে দিয়ে দৌড়োল। পিছলে পড়ে গেল। তারা একে অন্যকে ঠেলা দিল এবং লুকোচুরি খেলল।]
11. How was the season of summer in Venus? [শুক্রগ্রহে গ্রীষ্মকাল কেমন ছিল?]
Ans. Summer would visit Venus every seven years. It would last there for an hour only. It would make the planet a blessed sea of no sound. [শুক্রগ্রহে প্রতি সাত বছর অন্তর গ্রীষ্ম আসত। এটা সেখানে মাত্র এক ঘণ্টার জন্য থাকত। এটা গ্রহটিকে শব্দহীনতার আশীর্বাদপুষ্ট এক সমুদ্রে পরিণত করত।]
12. Why did the children put their hands to their ears? [কেন শিশুরা হাত দিয়ে কান চাপা দিয়েছিল?]
Ans. When the rain stopped on Venus, absolute silence prevailed there. So to avoid the uneasy feeling, the children put their hands to their ears. [শুক্রগ্রহে যখন বৃষ্টি থামল, সেখানে সম্পূর্ণ নিস্তব্ধতা বিরাজ করতে লাগল। সেই অস্বস্তিকর অনুভূতি এড়ানোর জন্য, শিশুরা হাত দিয়ে কান চাপা দিয়েছিল।]
13. How long did the children stand at the doorway to the underground houses and why? [কতক্ষণ শিশুরা মাটির নীচের বাড়িগুলির প্রবেশদ্বারে দাঁড়িয়েছিল এবং কেন?]
Ans. The children stood the doorway to at the underground houses until it was raining hard. They wanted to enjoy the brief spell of summer to the fullest. [যতক্ষণ না জোরে বৃষ্টি পড়েছিল ততক্ষণ শিশুরা মাটির নীচে বাড়িগুলির প্রবেশ পথে দাঁড়িয়েছিল। তারা গ্রীষ্মের সংক্ষিপ্ত সময়টুকু নিঃশেষে উপভোগ করতে চেয়েছিল।]
14. How did the absence of the sun affect the jungle in Venus? [সূর্যের অনুপস্থিতি কীভাবে শুক্রগ্রহের জঙ্গলকে প্রভাবিত করেছিল ?]
Ans. In Venus, the jungle lost its green due to the long absence of the sun. So, it developed the dull colour of rubber, ash and ink. [সূর্যের দীর্ঘ অনুপস্থিতির কারণে শুক্রগ্রহের জঙ্গল তার সবুজ রং হারিয়ে ফেলেছিল। তাই এতে রবার, ছাই এবং কালির অনুজ্জ্বল রং দেখা গিয়েছিল।]
15. What did the children do immediately after the sunrise ? [সূর্যোদয়ের ঠিক পরেই শিশুরা কী করল?]
Ans. Immediately after the sunrise, the children were released from their spell. They rushed out yelling into the summertime to enjoy the sunlight fully.
